Sunday, 26 February 2012

Update on Tehillim 92 / psalms 92

The Psalm would suit equally well the circumstances of Hezekiyah or Zerubbavel. In this chapter Psalms 92 has five strophes of three verse each, First, second, fourth and fifth have six lines each, but the third has seven lines, verse 8 then is the centre of the Psalm, having fifteen lines on each side of it.

Observe also that the tetragrammaton or incommunicable Name YHVH occurs seven times.

This psalm is called by Dante "Delectasti" pointing to Matilda as the symbol of the temper that delights in the creation of God and exults in the works of His hands, who thoughts those works are counted of high esteem, as contrasted with that of the unwise who do not know or understand them.

This chapter has been updated with Hebrew character and nikud; 
טוֹב לְהֹדוֹת לַיהוָה ולְזַמֵר לְשִׁמְךָ עֶלְיוֹן
the entire chapter is in Hebrew Transliteration, use mouse over to find each Hebrew transliteration the meaning word for word translation.

Along with English Translation of the Hebrew text so to understand the scripture for those who have difficulties understand Hebrew.

To proclaim Thy lovingkindness in the morning, And Thy faithfulness every night.

To have the entire chapter narrate to you in Hebrew click here

Psalms Chapter 92

This chapter is read when the Shabbat begins on Friday Sun down after candle lighting. some picture illustration are added to bring better under Hebrew concept. Short notes to explain what occasion when this chapter recited. This chapter is in the Jewish Sidur - prayer book